Below you will find lyricsmusic video and translation of Take Me Out - Franz Ferdinand in various languages. The music video with the song's audio track will automatically start at the bottom right. To improve the translation you can follow this link or press the blue button at the bottom.
Radio X asks: Qu'est-ce que c'est? Which great songs that have moments sung in languages from other countries? Laetitia Sadler from the band Stereolab sings the refrain in French.
Music Artists Lyrics CDs. Submit Artist Lyrics CD. English Nederlands.
I am Music, who in sweet accents can calm each troubled heart, and now with noble anger, now with love, can kindle the most frigid minds. Singing to a golden lyre, I am wont sometimes to charm mortal ears; and in this way inspire souls with a longing for the sonorous harmony of heaven's lyre. Hence desire spurs me to tell you of Orpheus, the immortal glory of Pindus and Helicon, Orpheus who drew wild beasts to him by his singing, and who subjugated Hades by his entreaties. Now while I alternate my songs, now happy, now sad, let no small bird stir among these trees, no noisy wave be heard on these river?
This content was uploaded by our users and we assume good faith they have the permission to share this book. If you own the copyright to this book and it is wrongfully on our website, we offer a simple DMCA procedure to remove your content from our site. Start by pressing the button below!
Radio X asks: which great songs that have moments sung in languages from other countries? David Byrne sings "Psycho Killer, Qu'est-ce que c'est? Laetitia Sadler from the band Stereolab sings the refrain in French.
Log in now to tell us what you think this song means. Create an account with SongMeanings to post comments, submit lyrics, and more. Log in.
Giant digital screens hung on either side of the stage, projecting her face to the crowd. Less visible was the garter-belt tattoo peeking out below her tiny, high-waisted shorts: a replica of the one that the Austrian feminist performance artist Valie Export gave herself onstage in On one side of the stage stood two male percussionists — experts in performing palmas, traditional flamenco hand claps.
Take em again to the street fair We'll loose our troubles in the air Listen to the children laugthers Throwing stones in the water We'll make a deal with time And chase him in an endless run In a soap bubble, we will fly Untill it blows out in the sun It's a day out of time With no hour, no date A day out of time No aim no regrets A day out of time Wandering and playing A day out of time As if there was no end In this day out of time A day out of time Wandering and playing As if there was no end In this day out of time EMPTY HOUSE Lost in the misty suburbs of some northern city Sea-bide twist in style A weathercup in the roof Ivory creeping on the wall Heavily closed doors and shutters reveal that no-one leaves there And the rain falls On the crumbling roof And the wind blows And if you look carefully, In the mirror you will see Dressed like in the past The lady with the mask I remembered the old man And the story he told me About the tragic ending of a young lady During the fancy dressball Everyone had a mask A spirit according to this Was still haunting the house And the dust falls In the silent rooms And the wind blows On the empty house The empty house On the empty house The empty house The empty house And if you look carefully, In the mirror you will see Dressed like in the past The lady with the mask The empty house x3 In the empty house.